Chinese localization tweak
Posted: Sat Sep 26, 2020 3:41 pm
Hi! Good to see a Chinese localization. However, as a Chinese player, I noticed some of the translations could have have some tweaks. For example, as shown in the screenshot, I would replace "机动兵" to "机动部队", because even though "机动" stands for "mobile", we never use the word "机动兵", while "机动部队" is a more native word for "mobile unit". There are much more I would like to change, let me know if you want to hear more